Международный исследовательский проект «Русский язык за пределами России»

Международный исследовательский проект «Русский язык за пределами России»

В современном мире литературный язык часто не удерживается в границах одного государства, а получает развитие в иной среде. Примерами могут служить английский язык, национальные (региональные) варианты которого – в США, Австралии, Канаде, Южно-Африканской Республике – приобретают характер самостоятельных идиомов, или немецкий язык, точно так же укрепляющий свои позиции в мире в виде австрийского или швейцарского вариантов.

С момента распада СССР русский язык оказался в особой ситуации: на нем продолжают говорить и писать миллионы людей за пределами России: в Беларуси, Украине, странах Балтии, государствах Средней Азии. Специфическими характеристиками обладает и речь русской диаспоры в США, Канаде, Германии и других странах. Такие разновидности русского языка никем не нормируются. Они ориентированы на «московскую» норму, но испытывают сильное влияние со стороны фонового (национального) языка. Это проявляется в многочисленных местных лексических вкраплениях, явлениях грамматической интерференции и т.п.

По инициативе профессора Белорусского государственного университета Б.Ю. Нормана и профессора Технического университета Дрездена (Германия) Х. Куссе сформирована инициативная группа исследователей, которая занимается мониторингом языковой ситуации в ряде стран (Беларусь, Украина, Казахстан, Германия, Италия, Швеция, Канада), а конкретно – выявляет специфику функционирования русского языка в иноязычном окружении. Среди планируемых результатов международного исследовательского проекта – уточнение общих тенденций развития поликультурных языков и формулировка возможных рекомендаций по преподаванию таких языков в конкретной среде. Проект также ставит своей целью повышение научного престижа белорусских университетов и укрепление контактов минских лингвистов с учеными из других академических центров.

Проект, рабочее название которого – «Русский язык за пределами России», рассчитан на 2018–2019 гг., результатом должна быть публикация коллективной монографии. С концепцией и структурой монографии можно ознакомиться в плане-проспекте.

В проекте принимают участие профессор кафедры общего языкознания МГЛУ, доктор филологических наук Л.А. Тарасевич и докторант кафедры общего языкознания МГЛУ, кандидат филологических наук О.С. Горицкая.